|
|
{{node.getProperty('name')}}
{{node.getProperty('organisation')}}
{{node.getProperty('street')}} {{node.getProperty('street2')}} {{node.getProperty('zip')}} {{node.getProperty('city')}} {{node.getProperty('email')}} Details |
{{node.getProperty('organisation')}} {{node.getProperty('street')}} {{node.getProperty('street2')}} {{node.getProperty('zip')}} {{node.getProperty('city')}} {{node.getProperty('email')}} |
Details |
---|
{{g.getLabel()}} | |
---|---|
{{node.getProperty('title')}}
|
|
mehr anzeigen von |
Beschreibung | Nummer | Beginn | Buchbar | Typ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||
|
Beschreibung | Nummer | Buchbar | Typ | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Beschreibung | Nummer | Buchbar | Typ | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Projektname | Schwerpunkte |
---|---|
{{node.getProperty('title')}}
Schwerpunkte
|
|
|
|
DidaFranLigne vise l'élaboration d'un cursus de formation initiale des enseignant-e-s de français en ligne en vue d'une didactique de la FRANCOPHONIE mondiale plurielle, avec une phase d'expérimentation et d'évaluation comparative du matériel de formation.
Forschungsschwerpunkt / Themenfeld
|
|
---|---|
Status
abgeschlossen
|
abgeschlossen |
Zeitraum
01.09.2013
- 31.12.2019
|
01.09.2013 - 31.12.2019 |
Le projet se basera sur trois démarches complémentaires :
Il s’agit de contribuer activement à la construction de cet espace polycentrique où le français est une langue en contact avec d’autres langues, mais servant de base commune et de référence culturelle à la coopération. Pour le moment neuf autres institutions de formation et de recherche participent au réseau FRANCOPHONIE à côté de la Haute École Pédagogique de Lucerne : l’université Cadi Ayyad de Marrakech, les universités d’Avignon, de Genève, de Grenoble-Stendhal, de Paris III, de Metz ainsi que l’École Normale Supérieure de Yaoundé au Cameroun, le CERMEF de Marrakech et la Haute Ecole Pédagogique BeJuNe en Suisse. La coopération concerne la mobilitéd’étudiant-e-s et d’enseignant-e-s, la recherche ainsi que la formation.
Les questions centrales pour le réseau : Comment enseigner le français aujourd’hui et surtout QUEL français ? FL1/L2/LE ? Comment aborder les cultures, littératures et langages francophones dans des contextes plurilingues où le statut, le rôle et l’ancrage langagier et culturel varient sensiblement, notamment entre le statut d’être seule langue officielle (France, Suisse romande), langue officielle parmi d’autres (Cameroun), langue institutionnelle omniprésente, mais dépourvue de statut officiel (Maroc), deuxième langue nationale, traitée souvent comme une langue étrangère (Suisse alémanique) ?
Après avoir défini les ressources, différences, similitudes entre les régions impliquées dans le RESEAU, notre travail a abouti à la définition des futurs axes de la coopération, notamment dans le cadre d’un projet de recherche commun. Sous le titre provisoire «Apprendre à enseigner le français en contextes plurilingues : élaboration d’une didactique de la Francophonie en ligne» , ce projet de recherche (organisé si possible en coopération avec L’OIF et l’AUF) combinera plusieurs thématiques transversales et partagées:
Beteiligte interne Organisationen
Sekundarstufe I
Internationale Beziehungen, Mobilität und Kooperationen |
Sekundarstufe I
Internationale Beziehungen, Mobilität und Kooperationen |
---|---|
Finanzierungstyp
andere interne Finanzierung
|
andere interne Finanzierung
|
Externe Projektpartner
|